Logotipo de Zephyrnet

Padrões Universais GRI (finalmente) traducidos para o portugués

Fecha:

A Global Reporting Initiative (GRI), con sede en Amsterdã, Holanda, es una organización internacional independiente que durante mucho tiempo dos años desenvolvió padrones de relaciones de sustentabilidad, os chamados padrones GRI.

Como Normas GRI são reconhecidas como a melhor prática internacional para prestação de contas de impacts econômicos, sociais e ambientais, inclusive de direitos humanos. De acuerdo con una “Pesquisa KPMG sobre Relatórios de Sustentabilidade 2022”, 78% de las 250 mayores empresas del mundo utilizan Normas GRI.

Apesar do conteúdo ser referência mundial, a línguas nas quais os padrões estavam disponíveis nem semper permitiam seu use of form mais ampla.

E aquí una boa notícia para los países de língua portuguesa, en especial o Brasil: há algunas semanas os Padrões Universais GRI foram finalmente traduzidos para o português. El evento de lanzamiento de la traducción en português das Normas Universais GRI 2021 se produjo el último día 7 de diciembre, con una participación de representantes de GRI, junto con algunos de sus parceiros en Brasil, como o IBGC ea Eletrobrás.

As traduções incluyen não apenas o GRI 1: Fundamentos 2021, GRI 2: Conteúdos Gerais 2021 y GRI 3: Temas Materiais 2021 mas também GRIs setoriais como

  • GRI 11: Sector de Petróleo y Gas 2021

  • GRI 303: Aguas y Efluentes 2018

  • GRI 304: Biodiversidad 2016

  • GRI 302: Energía 2016

  • GRI 306: Efluentes y Residuos 2016

  • GRI 308: Evaluación Ambiental de Fornecedores 2016

  • GRI 402: Relaciones de Trabajo 2016

  • GRI 405: Diversidad e Igualdad de Oportunidades 2016

  • GRI 411: Derechos de Povos Indígenas 2016

  • GRI 417: Marketing y Rotulagem 2016

Entre varios otros.

Desde el 1º de enero de 2023, como Normas GRI 2021 entrará en vigor, y su traducción en portugués está disponible para descargar haciendo clic en la imagen baja.

punto_img

Información más reciente

punto_img